日安雨林

關於部落格
所有來交售悲哀的人都必須像洋白菜那麼團結 ...顧城
  • 13716

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    0

    訂閱人氣

A WORLD IN ACTION

這個短片是我看過的,對於文明衝突論最簡短有力的反駁。 Clash of civilization (短片裡中譯為"文明世界的衝突" ,但其實"世界文明的衝突" 或文明衝突論會是比較好的翻譯) 是哈佛政治學教授杭廷頓於1993提出的說法,認為在這個後冷戰的當代世界,衝突將不再來自於經濟或是意識形態的分歧,而是不同文明(e.g. 基督教、伊斯蘭、東方文明) 間的根本差異。杭廷頓認為在這個文明衝突的年代,美國必須與相似的文明結盟,廣佈其影響力。對於不同的文明,美國則應該試圖調適,但在必要時不惜衝撞。然而最終所有的文明都應該努力學習寬容彼此。 美國人類學家們講文化與文化相對主義講了快一百年,聽到杭廷頓這種說法,實在很跳腳。 但也感謝杭廷頓與其眾多在美國政軍商界的新保守主義同路人,激使人類學更全面性的重新審思文化這個概念。文化被講爛被濫用了,許多學科於是從此不講文化甚至幹礁文化,改講其他激勵人心又還沒有被通俗化的東西(cosmopolitanism?)。但人類學不放棄對於文化的論述權。至少,在我身邊,我看到許多人努力思索"文化"的激進意義,彷彿一種天職。"文明衝突論" 本身其實奠基於一種保守、封閉的文化觀。那麼,甚麼是我們這個時代需要的,一種開放、進步的文化觀?
相簿設定
標籤設定
相簿狀態